Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    peace talks

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    n. pl.名詞 (複數)和平會談
    The peace talks between the two countries are progressing slowly.

    影片字幕

    【CNN 10】直擊北極圈冰川融化危機、Spotify 成立 20 週年改變音樂產業、荷姆茲海峽局勢因外交僵局再度升溫 | 2026年4月24日(An up-close look at the Arctic Circle's melting glaciers | April 24, 2026)

    10:00【CNN 10】直擊北極圈冰川融化危機、Spotify 成立 20 週年改變音樂產業、荷姆茲海峽局勢因外交僵局再度升溫 | 2026年4月24日(An up-close look at the Arctic Circle's melting glaciers | April 24, 2026)
    • Our Brian Abel has more on how this fight for control of the strait could influence any further potential peace talks.

      我們的 Brian Abel 將為您帶來更多關於這場爭奪海峽控制權的鬥爭,可能如何影響任何進一步潛在的和平談判。

    • Our Brian Abel has more on how this fight for control of the strait could influence any further potential peace talks.

      我們的 Brian Abel 將為您帶來更多關於這場海峽控制權爭奪戰如何影響任何進一步潛在和平談判的報導。

    B1 中級

    能源危機警報:解析油價持續走高的背後因素與預測(Why current oil prices do not reflect actual energy supply shortages — and might climb higher)

    08:19能源危機警報:解析油價持續走高的背後因素與預測(Why current oil prices do not reflect actual energy supply shortages — and might climb higher)
    • After peace talks between the U.S.

      在美國

    • After peace talks between the US and Iran ended without a breakthrough over the weekend,

      在美國

    B1 中級

    以色列與巴勒斯坦的衝突:Crash Course 世界歷史 223 (Conflict in Israel and Palestine: Crash Course World History 223)

    12:53以色列與巴勒斯坦的衝突:Crash Course 世界歷史 223 (Conflict in Israel and Palestine: Crash Course World History 223)
    • The most important legacy of the first intifada was the emergence of peace talks between Palestinians and Israelis.

      戰爭過後,原本範圍廣大的以阿衝突漸漸剩下以巴兩國持續鬥爭

    • The most important legacy of the First Intifada was the emergence of peace talks between Palestinians and Israelis.

      第一次大起義最重要的效應是巴勒斯坦和以色列的和談

    B1 中級

    JR (JR)

    03:26JR (JR)
    • In the movie, “Darkest Hour,” Winston Churchill was facing strong doubt form the Cabinet for insisting on fighting Hitler instead of resorting to peace talks which was the majority's opinion back then.

      在電影「最黑暗的時刻」裡邱吉爾面臨了來自內閣的強烈質疑因為他決意要抗戰希特勒不願訴諸和談而和談則是當時大部分人的意見

    • In the movie Darkest Hour, Winston Churchill was facing strong doubt from the cabinet for insisting on fighting Hitler instead of resorting to peace talks, which was the majority's opinion back then.
    B1 中級

    獨家爆料:美國特使Witkoff如何向川普推銷和平計畫給俄羅斯 | DW新聞 (Leak: US envoy Witkoff told Russia how to pitch peace plan to Trump | DW News)

    08:03獨家爆料:美國特使Witkoff如何向川普推銷和平計畫給俄羅斯 | DW新聞 (Leak: US envoy Witkoff told Russia how to pitch peace plan to Trump | DW News)
    • I was speaking to one Lithuanian woman a few weeks ago who's pregnant and who said I simply she said she finds it too hard to watch reports about these possible peace talks, because she's worried that if there is a bad deal, that her future child would be going to war.

      但歐盟肯定有許多地方,特別是像波羅的海國家或波蘭,他們真的認為如果出現一項讓俄羅斯更加有恃無恐的和平協議,讓俄羅斯覺得他們的全面入侵得到了某種獎勵,那麼他們就會是下一個。

    • I was speaking to one listening Lithuanian woman a few weeks ago who's pregnant and who said, I simply, she said she finds it too hard to watch reports about these possible peace talks because she's worried that if there is a bad deal that her future child would be going to war.

      幾週前,我採訪了一位聽眾,一位懷孕的立陶宛女性,她說,她覺得很難再看有關這些可能的和平談判的報導,因為她擔心如果達成一份糟糕的協議,她的未來孩子將不得不去打仗。

    B1 中級

    北約外長會議登場!美國國務卿提歐比歐卻缺席?| DW 新聞 (NATO foreign Ministers meet - without US FM Rubio | DW News)

    04:51北約外長會議登場!美國國務卿提歐比歐卻缺席?| DW 新聞 (NATO foreign Ministers meet - without US FM Rubio | DW News)
    • So this meeting is being overshadowed by the US Led peace talks.

      所以這次會議被美國主導的和平談判所影響。

    • So this meeting is being overshadowed by the U.S.-led peace talks.

      所以這次會議被美國主導的和平談判所影響。

    B1 中級

    烏克蘭人在戰火紛飛的頓巴斯權衡和平協議前景 | BBC News (Ukrainians in war-ravaged Donbas weigh prospects of peace deal | BBC News)

    04:11烏克蘭人在戰火紛飛的頓巴斯權衡和平協議前景 | BBC News (Ukrainians in war-ravaged Donbas weigh prospects of peace deal | BBC News)
    • President Zelensky says territory remains the most difficult issue facing the U. S. Led peace talks.

      澤倫斯基總統表示,領土是美國主導的和平談判所面臨最棘手的問題。

    • President Zelenskyy says territory remains the most difficult issue facing the U.S.-led peace talks.

      澤倫斯基總統表示,領土是美國主導的和平談判所面臨最棘手的問題。

    B1 中級

    川普現在是時候對普丁施壓了嗎?| DW 新聞 (Is it time for Trump to put the screws to Putin? | DW News)

    15:33川普現在是時候對普丁施壓了嗎?| DW 新聞 (Is it time for Trump to put the screws to Putin? | DW News)
    • And Putin has made clear he's not interested in serious peace talks.

      而普丁總統已經說得很清楚,他對認真的和平會談沒興趣。

    • And Putin has made clear he's not interested in serious peace talks, so therefore the only way to convince him to change his mind is to continue increasing the pressure on Russia.

      但是川普的特使每次前往莫斯科,都會降低壓力,讓普丁繼續操弄川普。

    B1 中級

    烏俄和平談判:澤倫斯基在讓步問題上的立場 | DW 新聞 (Ukraine-Russia peace talks: Where Zelenskyy stands on concessions | DW News)

    11:34烏俄和平談判:澤倫斯基在讓步問題上的立場 | DW 新聞 (Ukraine-Russia peace talks: Where Zelenskyy stands on concessions | DW News)
    • not under the terms that have been proposed in the peace talks.

      不是以和談中提出的條件。

    • not under the terms that have been proposed in the peace talks.

      週六,澤倫斯基表示他將與歐洲和美國官員在柏林會談,並確認他將親自會見川普的特使。

    B1 中級

    美國同意解除鉀肥制裁!123名囚犯獲釋 | DW News (After the United States agreed to lift sanctions on potash 123 prisoners were let go | DW News)

    14:56美國同意解除鉀肥制裁!123名囚犯獲釋 | DW News (After the United States agreed to lift sanctions on potash 123 prisoners were let go | DW News)
    • There are peace talks, there are conversations about the future of the region.

      有和平談判,也有關於該地區未來走向的對話。

    • There are peace talks.

      他不再感到自信了。

    B1 中級